Tuesday, May 28, 2019

Simple sentences in Sanskrit - Ramayana

ЁЯТЭ *рд╕рд░рд▓-рд╡ाрдХ्рдп-рд░ाрдоाрдпрдгрдо् – 20* ЁЯТР 
(реиреж) рд╡िंрд╢ः рдкाрдаः 
рез. рд░ाрдоः рд╡рджрддि— "рднрдЧрд╡рди्, рдЗрдпं рддाрдЯрдХा рд░ाрдХ्рд╖рд╕ी рдЕрдкि рдиाрд░ी рдЕрд╕्рддि ।
реи. рдХрдеं рдиु рдЕрд╣ं рдиाрд░ीं рдоाрд░рдпेрдпрдо्!" рдЗрддि ।
рей. рдоुрдиिः рдк्рд░рддिрднाрд╖рддे—"рдоा рдоैрд╡рдо् ।
рек. рдПрд╖ा рдиाрд░ी рдЕрдкि рджुрд╖्рдЯा, рдкрд░рдорджाрд░ुрдгा рдЪ ।
рел. рдд्рд╡ाрдо् рдЛрддे рди рдХрд╢्рдЪिрдд् рдПрдиां рджрдг्рдбрдпिрддुं рд╢рдХ्рддः ।
рем. 'рдиाрд░ीрд╡рдзः рдЕрдпं' рдЗрддि рд╢рдЩ्рдХा рди рдХाрд░्рдпा ।
рен. рди рд╡ा рдЗрдпं рджрдпाрдо् рдЕрд░्рд╣рддि ।
рео. рдзрд░्рдоः рдПрд╡ рдХ्рд╖рдд्рд░िрдпрд╕्рдп рджुрд╖्рдЯाрдиां рджрдг्рдбрдирдо् ।
реп. рддाрдЯрдХा рдЪ рдЕрддीрд╡ рджुрд╖्рдЯा।
резреж. рдиिःрд╢рдЩ्рдХं рддां рдоाрд░рдп ।
резрез. рдкुрд░ा рдЕрдкि рдмрд╣ुрднिः рд░ाрдЬрдкुрдд्рд░ैः рдзрд░्рдорд░рд╣िрддाः рджुрд╖्рдЯाः рдиाрд░्рдпः рд╣рддाः" рдЗрддि।
резреи. рд░ाрдоः рд╡рджрддि—"рднрдЧрд╡рди्, рднрд╡рддः рд╡рдЪрдиं рдк्рд░рдоाрдгрдо्।
резрей. рддाрдЯрдХां рд╣рдиिрд╖्рдпाрдоि।" рдЗрддि।
--(рд╕рдЩ्рдХрд▓िрддрдо्)
------------------------
рд╣िрди्рдж्рдпрдиुрд╡ाрджः--—
рд╣िрди्рджी-рдЕрдиुрд╡ाрдж-
(реиреж) рдмीрд╕рд╡ाँ рдкाрда।

рез. рд░ाрдо рдмोрд▓े,"рднрдЧрд╡рди, рдпрд╣ рд░ाрдХ्рд╖рд╕ी рддाрдбрдХा рднी рдиाрд░ी рд╣ै।
реи. рдоैं рдХिрд╕ी рдиाрд░ी рдХो рдХैрд╕े рдоाрд░ рд╕рдХрддा рд╣ूँ?"
рей. рдоुрдиि рдиे рдЙрдд्рддрд░ рджिрдпा,"рдРрд╕ा рдХрднी рдордд рдХрд╣ो।
рек. рдпрд╣ рдиाрд░ी рджुрд╖्рдЯा рднी рдФрд░ рдЕрддि рднрдпाрд╡рд╣ рднी рд╣ै।
рел. рддुрдо्рд╣ाрд░े рдмिрдиा рдХिрд╕ी рдоें рдЗрд╕े рджंрдб рджेрдиे рдХी рд╕ाрдорд░्рде्рдп рдирд╣ीं рд╣ै।
рем. рдпрд╣ 'рдиाрд░ी рд╡рдз' рд╣ै, рдРрд╕ी рд╢ंрдХा рди рдХрд░ो।
рен. рдЗрд╕ рдкрд░ рджрдпा рдЙрдЪिрдд рдирд╣ीं рд╣ै।
рео. рдХ्рд╖рдд्рд░िрдпों рдХा рдзрд░्рдо рд╣ी рджुрд╖्рдЯों рдХो рджंрдб рджेрдиा рд╣ै।
реп. рдФрд░ рддाрдЯрдХा рдЕрдд्рдпंрдд рджुрд╖्рдЯा рд╣ै।
резреж. рдиिःрд╢ंрдХ рдЙрд╕े рдоाрд░ो।
резрез. рдк्рд░ाрдЪीрдирдХाрд▓ рдоें рднी рдмрд╣ुрдд рд╕े рд░ाрдЬрдХुрдоाрд░ों рдиे рдзрд░्рдо рд╕े рд░рд╣िрдд рджुрд╖्рдЯ рдиाрд░िрдпों рдХो рдоाрд░ा рдеा।"
резреи. рд░ाрдо рдмोрд▓े,"рднрдЧрд╡рди рдЖрдкрдХा рд╡рдЪрди рдк्рд░рдоाрдг рд╣ै।
резрей. рдоैं рддाрдЯрдХा рдХा рд╡рдз рдХрд░ूँрдЧा"।

-рдХрд▓्рдкрдиा рд╢рд░्рдоा
------------------------

рдЖрдЩ्рдЧ्рд▓ाрдиुрд╡ाрджः--
English Translation--

(20)Twentieth lesson

1. Rama says-"Lord, this Taataka is a demoness and also a woman . 
2. How can I ever kill a woman?"
3. The sage replies-"Do not say so. 
4. Though a woman, she is wicked and very dreadful. 
5. No one but you can punish her. 
6. Do not entertain the concern that 'This is an act of murdering a woman. '
7. Nor does she deserve any mercy. 
8. It is but the duty of a kshatriya to punish the wicked. 
9. And Taataka is extremely wicked. 
10. Kill her without hesitation. 
11. In the past too, many princes have killed women who are wicked and lacking dharma". 
12. Rama says-"Lord! Your word is authority. 
13. I will kill Taataka". 

— Sudha Gururajan
------------------------
(Samskrt text Cleaning-- Kamini Soni 
Corrections in translations-- Amit Rao)

No comments:

Post a Comment